Translation of "gonna find out" in Italian


How to use "gonna find out" in sentences:

I don't know but I'm gonna find out.
Non lo so, ma lo scoprirò.
I don't know, but I'm gonna find out.
Beh, non lo so, ma vedro' di scoprirlo.
I don't know, but we're gonna find out.
Non lo sappiamo... ma lo scopriremo.
I'm gonna find out, you know, what it is you're doing up there.
Lo scopriro', sai, cosa stai facendo li'.
You're gonna find out real fast there are no secrets at Graceland.
Scoprirai ben presto che non ci sono segreti a Graceland.
I'm gonna find out what the hell Louis did.
Scoprirò cosa diavolo ha combinato Louis.
We don't know, but we're gonna find out.
Non lo sappiamo ma lo scopriremo.
That's what I'm gonna find out.
E' quello che sto per scoprire.
I'm gonna find out what it is.
che sto andando a scoprire di cosa si tratta.
I don't know why they did it, but I promise I'm gonna find out.
Non so perché l'abbiano fatto, ma ti prometto che lo scoprirò.
We're gonna find out who did this.
Prenderemo chi ti ha fatto questo.
That's what we're gonna find out.
E' quello che cercheremo di scoprire.
Plus, we find out which way is south, we're gonna find out which way is north.
Inoltre, scoprendo da che parte e' il sud, scopriremo da che parte e' il nord.
You're gonna find out sooner or later.
Lo scoprirai comunque prima o poi.
We're sure as hell gonna find out.
Potete essere certi che lo troveremo.
Well, that's what we're gonna find out.
Beh, è ciò che dovremo scoprire.
Bet your ass ain't gonna find out.
Scommettici il culo che non c'è. - Oh-oh.
Captain, somebody murdered my friend and I'm gonna find out why.
Capitano... qualcuno ha ucciso il mio amico io scopriro' il perche'.
Oh, you keep talking, big boy, you're gonna find out.
Continua a parlare, ragazzone, e presto lo scoprirai.
You don't think he's gonna find out?
Non credi che lui lo scoprira'?
You really think we're gonna find out what we need to know just by watching?
Credi davvero che riusciremo a scoprire qualcosa osservandoli?
We're gonna find out who ratted us out to Lin.
Scopriremo chi ci ha tradito con Lin.
That's what you're gonna find out.
Ed e' questo che deve scoprire.
I'm gonna find out what's on the other side of that door.
Voglio scoprire cosa c'è oltre quella porta.
I'm gonna find out what's going on.
Vado a vedere che cosa sta succedendo.
They're gonna find out sooner or later.
Per la prima volta in assoluto. Prima o poi lo scopriranno.
And that's what we're gonna find out.
Ed e' proprio quello che scopriremo.
And we're gonna find out who that bastard is and bring him down.
E scopriremo chi e' quel bastardo e lo incastreremo.
And my mother believed that something had gone wrong, and she was gonna find out what it was, and she was gonna fix it.
E mia madre credeva che qualcosa fosse andato storto, e aveva l'intenzione di capire cosa e mettere tutto a posto.
3.7953569889069s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?